• Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗
  • Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗

Shattered Geometry, A Poem - 绽裂的几何诗

A customized ring designed by Aurumspeak Studio exclusively for the client. - 丈四笔金饰设计工作室为客人单独设计的私人订制款戒指。

The client had nine diamonds of varying sizes and 47 small accent stones and wanted them all made into a single ring as a gift to herself, with no other specifications, placing complete trust in our designer. - 客人有大大小小9枚钻石,还有47颗小碎钻,想全部做成一枚戒指送给自己,没有其他的要求,完全信任我们的设计师。

18K gold flows between the fingers, and rigid lines suddenly come alive, as if their sharp angles were shells parted by the tide. The nine main diamonds and the scattered smaller ones resemble a frozen constellation, flickering through the golden fissures. - 18K金在指间流动,冷硬的线条突然有了呼吸。那些交错的棱角像被潮水推开的贝,9颗主钻与碎钻是凝固的星群,在黄金的裂缝里明灭。

The designer used Cubism to deconstruct elegance, letting the sharp brilliance of diamonds collide with the warm haze of gold. When light brushes over the intentional voids between metal surfaces, the smaller diamonds erupt in sparkle, radiant beauty that invites a closer gaze. - 设计师用立体主义解构了优雅,钻石的锐光与金的暖雾碰撞。当光线掠过那些刻意留白的金属间隙,碎钻突然沸腾,是一种经得起端详的璀璨。

Crafted entirely by hand in 18K gold. Diamonds provided by the client. - 全部18K黄金,手工制作。钻石由客人提供。

Design by:@Jia Feng - Design by:@冯大佳子